http://www.davincurriephotography.com

好久不见英语add oil“加油”能用了?这些“中式

  假如像罐头菌我一样在以前学英语的话,肯定都知道,像“加油”“好好学习,天天向上”这些中文直接翻译成英文都是大忌。好久不见英语然而不得不说中文越来越,好久不见英语很多Chinglish都已经成功“正规军”行列,进入“词典”。

  其实很多“中式英语”都被国际友人所认同,今天我来给说一下有哪些中式英语“正规军”

  add oil在上一年终于被加入,好久不见英语当然,你可以像中文“加油”一样使用add oil,例如当你期末考试的时候,可以这样说:

  假如说add oil不太像中式英语的话,那么好久不见(long time no see)可以说是带有国土风味的英语了

  这个表达一般英语都会说cant do,国人最爱说的做不到(no can do)也一样能照常说啦~

原文标题:好久不见英语add oil“加油”能用了?这些“中式 网址:http://www.davincurriephotography.com/jishixinwen/2020/0430/10633.html

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。